Fraseología y variedades diatópicas

; ;

Recogemos un grupo de trabajos que abordan de diversos modos la variación diatópica el la fraseología, una vertiente poco explorada hasta ahora en el marco de la lingüística hispánica. Las aportaciones aquí contenidas se ocupan de los contrastes fraseológicos observables entre las diferentes variedades internas del español; de la caracterización de unidades fraseológicas de variedades dialectales tradicionalmente menos estudiadas; y de los punots de contacto y divergencia que el español posee con otras lenguas del continuo romance (en concreto, con el italiano).

Autor
Autor
Autor
Colección
Lingüística
Materia
Lengua y Literatura
Idioma
  • Castellano
EAN
9788431333171
ISBN
978-84-313-3317-1
Depósito legal
NA 2244-2018
Páginas
192
Ancho
14,5 cm
Alto
21,5 cm
Edición
1
Fecha publicación
05-10-2018
Edición en papel
13,00 €

Todos nuestros libros digitales y audiolibros están disponibles a un precio de 1,99€ por la compra de la versión en papel. En la edición impresa encontrarás un cupón canjeable en esta biblioteca virtual, de manera que puedes acceder a todos los formatos por solo un poco más del precio del libro impreso.
También disponible en

Sobre Inés Olza Moreno (Autor)

  • Inés Olza Moreno
    Doctorado en Lingüística española y Máster en Lingüística general por la Universidad de Navarra. Su investigación se centra en el lenguaje figurativo, el gesto y la fraseología desde la perspectiva del análisis del discurso, la pragmática, la lingüística cognitiva y la multimodal... Ver más sobre el autor

Sobre Carmen Mellado Blanco (Autor)

  • Carmen Mellado Blanco
    Profesora Titular en la Universidad de Santiago de Compostela, Facultad de Filología. Licenciada y Doctora en Filología Moderna (Alemán) por la Universidad de Salamanca (1989, 1997 respectivamente). Diplomada en Filología Italiana por la misma universidad (1987). Directora del gr... Ver más sobre el autor

Sobre Katrin Berty (Autor)

  • Katrin Berty
    Katrin Berty es traductora certificada para los idiomas español, francés e inglés y desde el semestre de invierno 2005/06 trabaja como asistente académica en el departamento de español del Instituto de Traducción e Interpretación de la Universidad de Heidelberg. Las conferencias ... Ver más sobre el autor

Libros relacionados